Hallo Welt! Hallo Irland! Hello World! Hello Ireland!

We offer walking tours in Dutch, Flemish, German and English in Ireland focusing on, but not excluding, the Cork area. We also work for a number of national tour operators for guided tours and/or coach tours. We offer a range of different tours that can be customised to your needs and your time constraints and adapted to your wishes. We also offer day tours for groups wishing to visit Cork or the province of Munster. Our rates are competitive and we are committed to giving you the best deal possible. Feel free to send us a message and we will reply as soon as we can.

Wir bieten Stadt- und Rundführungen an in Niederländisch, Flämisch, Deutsch und Englisch in Irland. Wir arbeiten auch für nationalen Reiseveranstalter für Führungen und/oder Busreisen. Wir bieten eine Reihe von verschiedenen Touren und Führungen, die für Ihren Bedürfnissen und Ihrem Zeitdruck angepasst und auf Ihre Wünsche angepasst werden können. Wir bieten auch Tagestouren für Gruppen, die Cork oder die Provinz Munster besuchen möchten. Unsere Preise sind wettbewerbsfähig, und wir sind entschlossen, zu sorgen dass Sie das beste Angebot möglich bekommen. Schicken Sie uns eine Nachricht und wir werden so schnell wie möglich zu beantworten.

Advertisements

Seanchas i dtaobh na hAimsire

‘An ghaoth aneas bíonn sí tais agus cuireann sí iasc i líonta
An ghaoth aniar bíonn sí fial agus cuireann sí rath ar shíolta,
An ghaoth anoir bíonn sí tirim agus cuireann sí brat ar chaoirigh,
An ghaoth aduaidh bíonn sí fuar agus cuireann sí fuacht ar dhaoine’ http://www.duchas.ie/en/cbes/4602685/4595176/4616710
‘The south wind is damp and it puts fish in the nets
A west wind is generous and it makes the seeds plentiful
The east wind is hard and it puts a cover on the sheep,
The north wind is cold and it makes the people cold’ http://www.duchas.ie/en/cbes/4605926/4603012/4644109

An ghaoth aneas bíonn sí tais agus cuireann sí iasg i líonta.
An ghaoth aniar bíonn sí fial agus cuireann sí rath ar shíolta,
An ghaoth anoir bíonn sí tirim agus cuireann sí brat ar chaoirigh,
An ghaoth adtuaidh bíonn sí fuar agus cuireann sí fuacht ar dhaoine.
People know by the moon when there is rain when there’s a ring around it and when it is very gloomy.
They know by the sun when there is bad weather if there is a big ring around it it is a sign of rain. When it is very dim and small and does not seem to show any light it is a great sign of storm and rain.
Southern rainbows are a sign of wild wet weather but to see a rainbow anywhere north is a good sign.
When clouds sail very fast through the sky it is a sign of a great storm. Or very heavy drops of rain are also a sign of storm.
When the seagull is flying very high it is a sure sign of fine weather. People say that when they fly in from the sea it is a sign of bad weather.

via Seanchas i dtaobh na hAimsire

Seanchas i dtaobh na hAimsire

‘An ghaoth aneas bíonn sí tais agus cuireann sí iasc i líonta
An ghaoth aniar bíonn sí fial agus cuireann sí rath ar shíolta,
An ghaoth anoir bíonn sí tirim agus cuireann sí brat ar chaoirigh,
An ghaoth aduaidh bíonn sí fuar agus cuireann sí fuacht ar dhaoine’ http://www.duchas.ie/en/cbes/4602685/4595176/4616710
‘The south wind is damp and it puts fish in the nets
A west wind is generous and it makes the seeds plentiful
The east wind is hard and it puts a cover on the sheep,
The north wind is cold and it makes the people cold’ http://www.duchas.ie/en/cbes/4605926/4603012/4644109

An ghaoth aneas bíonn sí tais agus cuireann sí iasg i líonta.
An ghaoth aniar bíonn sí fial agus cuireann sí rath ar shíolta,
An ghaoth anoir bíonn sí tirim agus cuireann sí brat ar chaoirigh,
An ghaoth adtuaidh bíonn sí fuar agus cuireann sí fuacht ar dhaoine.
People know by the moon when there is rain when there’s a ring around it and when it is very gloomy.
They know by the sun when there is bad weather if there is a big ring around it it is a sign of rain. When it is very dim and small and does not seem to show any light it is a great sign of storm and rain.
Southern rainbows are a sign of wild wet weather but to see a rainbow anywhere north is a good sign.
When clouds sail very fast through the sky it is a sign of a great storm. Or very heavy drops of rain are also a sign of storm.
When the seagull is flying very high it is a sure sign of fine weather. People say that when they fly in from the sea it is a sign of bad weather.

Historical Tours Ireland

seanchas

‘An ghaoth aneas bíonn sí tais agus cuireann sí iasc i líonta
An ghaoth aniar bíonn sí fial agus cuireann sí rath ar shíolta,
An ghaoth anoir bíonn sí tirim agus cuireann sí brat ar chaoirigh,
An ghaoth aduaidh bíonn sí fuar agus cuireann sí fuacht ar dhaoine’ http://www.duchas.ie/en/cbes/4602685/4595176/4616710
‘The south wind is damp and it puts fish in the nets
A west wind is generous and it makes the seeds plentiful
The east wind is hard and it puts a cover on the sheep,
The north wind is cold and it makes the people cold’ http://www.duchas.ie/en/cbes/4605926/4603012/4644109

An ghaoth aneas bíonn sí tais agus cuireann sí iasg i líonta.
An ghaoth aniar bíonn sí fial agus cuireann sí rath ar shíolta,
An ghaoth anoir bíonn sí tirim agus cuireann sí brat ar chaoirigh,
An ghaoth adtuaidh bíonn sí fuar agus cuireann sí fuacht ar dhaoine.
People know by the moon…

View original post 144 more words

Call for Speakers

Do you have a special interest in any part of Killaloe, Ballina, or the surrounding area? Would you feel comfortable talking about it for 20+ minutes in front of a friendly, engaged, and interested local audience?

Our calendar for our monthly lectures in 2018 is filling up already, but we have about four spots left.

If you are student, this is the perfect venue to cut your teeth on giving presentations! If you are a seasoned scholar, why not give something back to the local area by telling us more about it! Amateur, academic, professional, beginners – we welcome all kinds of scholars from any walk of life – the only thing required is an interest in the local history of Killaloe-Ballina of all periods.

We can offer free overnight accommodation for speakers who are wish to avail of it. This is sponsored by Kincora House, a truly incredible early 1800s guesthouse on Killaloe’s historic main street. Breakfast is included! The society would like to thank Kincora House for generously sponsoring our speakers in this way through 2018.

Get in touch now, and email killaloeballinalhs@gmail.com to chat more. We would love to hear from you!

Killaloe-Ballina

Do you have a special interest in any part of Killaloe, Ballina, or the surrounding area? Would you feel comfortable talking about it for 20+ minutes in front of a friendly, engaged, and interested local audience?

Our calendar for our monthly lectures in 2018 is filling up already, but we have about four spots left.

If you are student, this is the perfect venue to cut your teeth on giving presentations! If you are a seasoned scholar, why not give something back to the local area by telling us more about it! Amateur, academic, professional, beginners – we welcome all kinds of scholars from any walk of life – the only thing required is an interest in the local history of Killaloe-Ballina of all periods.

We can offer free overnight accommodation for speakers who are wish to avail of it. This is sponsored by Kincora House, a truly incredible…

View original post 46 more words

Call for Speakers

Do you have a special interest in any part of Killaloe, Ballina, or the surrounding area? Would you feel comfortable talking about it for 20+ minutes in front of a friendly, engaged, and interested local audience?

Our calendar for our monthly lectures in 2018 is filling up already, but we have about four spots left.

If you are student, this is the perfect venue to cut your teeth on giving presentations! If you are a seasoned scholar, why not give something back to the local area by telling us more about it! Amateur, academic, professional, beginners – we welcome all kinds of scholars from any walk of life – the only thing required is an interest in the local history of Killaloe-Ballina of all periods.

We can offer free overnight accommodation for speakers who are wish to avail of it. This is sponsored by Kincora House, a truly incredible early 1800s guesthouse on Killaloe’s historic main street. Breakfast is included! The society would like to thank Kincora House for generously sponsoring our speakers in this way through 2018.

Get in touch now, and email killaloeballinalhs@gmail.com to chat more. We would love to hear from you!

via Call for Speakers

#OTD in 1922 – Michael Collins Defends Treaty as Debate Resumes.

Stair na hÉireann/History of Ireland

Treaty debate resumes in Dáil. An emotional Michael Collins said: “Well, the suggestion is this: I have my own feelings about the Treaty. I have feelings about it perhaps very much keener than Deputies who are against it. Well, I believe that the Treaty was inevitable, and this is the suggestion: that the men and women in the Dáil who are against the Treaty may continue to be against the Treaty, but they need not cause a division in the Dáil, and they need not cause it by falling in with this suggestion. We cannot be weaker if we accept this Treaty, provided some of you—and I give you all the credit of standing on principle and standing on nothing else against ourselves—as I have said we cannot be weaker, and you cannot have compromised yourselves by allowing this Treaty to go through; and I want to insist that, in…

View original post 107 more words